Le porte di Effebiquattro Milano in scena al Teatro alla Scala
[:it]
Arrivano dal cuore della Brianza le porte per gli accessi dei palchi e del nuovo corpo del rinnovato Teatro alla Scala di Milano. L’architetto Mario Botta, responsabile del progetto di ristrutturazione del Teatro, ha scelto Effebiquattro Milano: 460 porte da inserire nella zona rinnovata del complesso scaligero e altrettante nelle parti da ristrutturare.
Le porte pensate e progettate da Effebiquattro Milano per il Teatro sono porte in legno resinato, laccate con vernici ecologiche ad acqua e decorate con l’applicazione di oro in foglia. Le porte del nuovo edificio sono del modello Evoline in rovere sbiancato trasversale, montate su apposito telaio disegnato per il progetto.
La fornitura al Teatro rappresenta l’eccellenza raggiunta da Effebiquattro Milano nella qualità e nell’innovazione dei prodotti.[:en]
The Doors for the stage-boxes and the renovated Teatro alla Scala in Milan, come from Brianza’s heart. Mario Botta, the architect in charge of the renovation of the theater, choose Effebiquattro Milano : 460 Doors to be included in the renovated area of La Scala complex and the same quantity in the parts to be restructured.
Effebiquattro Milano especially designed resin wood Doors for Teatro alla Scala, lacquered with ecological water paints and decorated by the application of golden leaf. Evoline Doors for the new building : transversal whitened oak, installed on a frame especially designed for the project.
Doors for Teatro alla Scala, : synonymous of the excellence achieved by Effebiquattro Milano with its quality and products’ innovation.[:es]
Desde el corazón de La Brianza a las puertas de los palcos y del cuerpo central del renovado Teatro de La Scala de Milán. Mario Botta, arquitecto encargado del proyecto de renovación del teatro, eligió Effebiquattro Milán. 460 puertas para ser incluidas en la renovada zona de Scaliger y en otras zonas restauradas.
Las Puertas diseñadas por Effebiquattro Milán para el Teatro son puertas de madera lacada con pinturas ecológicas al agua y decoradas con hojas de oro. Las puertas del nuevo edificio son el modelo Evoline en roble blanqueado.
Está montado sobre un armazón especialmente diseñado para el proyecto. La disposición en el teatro representa la excelencia alcanzada por Effebiquattro Milán en la calidad y la innovación de sus productos.[:fr]
Arrivano dal cuore della Brianza le porte per gli accessi dei palchi e del nuovo corpo del rinnovato Teatro alla Scala di Milano. L’architetto Mario Botta, responsabile del progetto di ristrutturazione del Teatro, ha scelto Effebiquattro Milano: 460 porte da inserire nella zona rinnovata del complesso scaligero e altrettante nelle parti da ristrutturare.
Le porte pensate e progettate da Effebiquattro Milano per il Teatro sono porte in legno resinato, laccate con vernici ecologiche ad acqua e decorate con l’applicazione di oro in foglia. Le porte del nuovo edificio sono del modello Evoline in rovere sbiancato trasversale, montate su apposito telaio disegnato per il progetto.
La fornitura al Teatro rappresenta l’eccellenza raggiunta da Effebiquattro Milano nella qualità e nell’innovazione dei prodotti.[:ru]
новые двери для входов в зал и ложи, а также для нового корпуса обновленного миланского театра La Scala были произведены в самом сердце региона Брианца. Архитектор Марио Ботта, курирующий проект реставрации театра, для производства дверей выбрал Effebiquattro Milano: 460 дверей, для обновленной сценической зоны и для других реставрируемых помещений.
Двери спроектированные на Effebiquattro для этого проекта сделаны из массива древесины, окрашенны экологическими красками на водной основе и декорированы вручную сусальным золотом. Для нового помещения театра фабрика предложила двери своей коллекции Evoline в отделке горизонтального выбеленного дуба, с уникальным коробом спроектированным специально для этого проекта.
Участие в проекте реставрации театра La Scala еще раз подтверждает высокий уровень качества и инноваций, которые достигла Effebiquattro Milano.[:]